본문 바로가기
반응형

중국어 드라마3

오늘의 중국어 한마디-"너랑 무슨 상관이야 !" 大家晚上好 ! 周末过得好吗?[dà jiā wǎn shang hǎo ! zhōu mò guò de hǎo ma?] 모두들 주말 잘 보내셨나요? 오우 ! 이 월요병은 대체 언제 없어질까요? 분명히 주말 이틀 잘 쉬었는데 월요일은 어김없이 두배 세배로 더 힘드네요.딱히 더 많이 더 특별한 일을 한것도 아닌건데 말이죠 ! 그래도 지금 이 시간부터 잠잘때가지 자유시간이니 행복합니다~. 오늘은 이 한마디 배워볼께요. 아주 아주 자주 쓰는 말이기도 하죠 ! 영상 큐 ! 跟你有什么关系! [gēn nǐ yǒu shén me guān xi !] ->" 너랑 무슨 상관이야 ! " 로(맨스)코(미디)는 항상 이런 식으로 남녀 주인공의 첫 만남은 톰앤 제리죠. 만나면 티격태격 ...하지만 밉지 않고 부러움. 이 둘의 로맨스 이.. 2023. 2. 6.
오늘의 중국어 한마디-"내 말 좀 들어봐 !" 하~참... 남주가 또 기억을 상실했어 . 왜 이렇게 반복에 반복이야 . 여주가 남주의 기억을 되찾아주기 위해 온갖 방법을 다 시도하다 딱 걸림 ! 기억 잃은 남주는 그것도 모르고 여주한테 화만 낸다. 아휴~ 미워 ! 그래도 여주는 화내지 않고 남주에게 해명을 하려고 한다. "내 말 좀 들어봐 !" “你听我解释啊!"- "Nǐ tīng wǒ jiěshi a !" * 解释 [jiěshi]: 해석,설명 -《奈何BOSS又如何》 2020. 10. 27.
"너 왜 아직도 여기 있어 ? " 마음이 심난한 여주가 늦게까지 집에 못 들어가고 집 앞 벤치에서 서성이는 것을 본 오빠가 걱정하는 마음으로 "너 왜 아직도 여기에 있어?"라고 물어본다. “你怎么还在这儿啊? Nǐ zěnme hái zài zhèr a ?" *怎么 [zěnme]: 왜,어떻게 정말이지 이런 오빠 또 어디 없나 ? 드라마 《아지희환니》의 영상은 이 영상이 마지막이네요. 적당히 달달하고 적당히 감동적인 스토리입니다. 더 좋은 드라마 영상으로 돌아올께요 ! -《我只喜欢你》중에서... 2020. 9. 16.